Dokumentation
För att någon ska kunna få en bedömning av sin utländska utbildning krävs att dokumentationen är fullständig.
Fullständig dokumentation ett krav
En sökande måste styrka sina studier genom diplom eller examensbevis och ämnesbetyg på både originalspråk och i översättning.
Officiellt utfärdade
Handlingarna ska vara officiellt utfärdade, exempelvis av skolan ifråga, utbildningsmyndighet eller annan ansvarig organisation.
För att ta reda på vilken dokumentation som den sökande ska ladda upp eller skicka in, gå till:
Gymnasiedokument från ditt utbildningsland på Antagning.se
Översättning
Ingen översättning behövs då dokumenten är utfärdade på något av språken: engelska, tyska, franska, spanska eller på något av de nordiska språken.
Tänk på. Det är vanligt att examensdokumenten översätts till engelska av samma instans som utfärdar examensbevis. Bra att kolla upp med sökande i ett tidigt skede om det redan finns.
När dokumentation saknas
Det är inte helt ovanligt att den som flytt sitt hemland saknar dokumentation över tidigare studier. Det finns olika vägar att gå för att ändå kunna fortsätta studera eller arbeta i Sverige.
Grundläggande behörighet utifrån högskolestudier
Den som saknar dokumentation över sin gymnasieutbildning, men har dokument som styrker högskoleutbildning, har möjlighet att få grundläggande behörighet till högskolestudier.
Behörighet genom akademiska meriter i utländska bedömningshandboken
Beskrivning av utländsk utbildningsbakgrund
UHR kan i vissa fall bedöma utländsk utbildning trots att inte alla dokument finns att tillgå. Detta gäller bara eftergymnasial utbildning. Beskrivningen utgår från personens egna uppgifter och UHR:s referensmaterial.
Bedömning utan dokument på uhr.se
Reell kompetens
Saknar individen dokumentation över sin utbildningsbakgrund kan han eller hon ansöka om prövning av reell kompetens.